Блог

“Туалетные” слова


📜 Начинаю сегодня новую рубрику – жизненно необходимые слова в Германии.

Дело в том, что мы, преподаватели, на курсах учим вас минимальной лексике, но забываем научить тому, как вежливо оповестить людей, что вам нужно… в туалет.
Да и вообще разные фразы типа “бретелька”, “стрелка на чулках” не преподаем.
Исправляюсь😓

Начнем пополнять наш лексикон с “туалетных ” слов, а именно, как сказать, что вы хотите в туалет 🚽🚻🚾

🟡 Начнем с самого понятия “туалет “.
Те, что многие уже знают сами:
Die Toilette
Das Klo ( от das Kloset)
Das WC

🟡 А теперь необычные названия:
Der Attribut, der Lokus, der Abort – уборная

🟡 Das Häuschen
das stille Örtchen

Как вам эти варианты? В русском тоже есть шифрования этого слова другими словами или словосочетаниями.

🟡 А теперь обозначение туалета из давних времён:
Wo auch der Kaiser zu Fuß hingeht.
Если переведём эту фразу дословно, то получится “где даже сам император ногой не ступал”. Дело в том, что раньше важные персоны ездили на каретах, либо переносились в спецносилках, но вот в туалет ходили все же своими собственными ногами.

❓ И самое интересное, как же нам сказать – ” Я хочу в туалет “?

Самое нейтральное –
🟢 Ich muss auf die Toilette.
🟢 На крайний случай – Ich muss zur Toilette.

❗️ Но ! Ни в коем случае не: Ich muss in die Toilette. Это значит, что вы прыгнули в туалет с руками и ногами, прям плаваете там🤭

А теперь, как это скажет немец другим способом:

🟢 Ich muss mal pinkeln -это скорее, если разговор между близкими или друзьями.

🟢 Ich muss mal austreten. – мне нужно по малой нужде.

🟢 Ich muss mal. – мне нужно( по малой нужде).

🟢 Ich muss mir die Nase pudern.- Мне нужно припудрить носик. Конечно, это говорят женщины😊

🟢 Entschuldigen Sie mich bitte kurz, der Tee ( das Bier) treibt. – Извините, но чай (пиво) спешит.

🟢 Ich muss mal für kleine Jungs. / Ich muss mal für kleine Mädchen. – Моему дружку / моей подружке очень надо. Конечно, подразумевается дружок и подружка в нижней части нашего туловища.

🟢 Pipi machen – пописать ( детское выражение, так обычно дети просятся в туалет).

Самая интеллигентная фраза:

🟢 Wenn Sie mich für einen Augenblick entschuldigen würden?

📌 Ну а слово pissen считается достаточно грубым, даже немного асоциальным.

И последняя фраза для тех, кто окажется в немецкой больнице, может, заболеет или поедет рожать
🟢 Haben Sie Wasser gelassen?

Надеюсь, теперь мы все “туалетных” дел мастера и поймем немцев даже в самых пикантных ситуациях🤣